建议为听力障碍群体在新闻节目中配设同步字幕
2011-10-27 14:04:00
作者:
王祎
来源:
大众网
我要评论
关键词:
听力障碍 同步字幕 新闻
[提要]
听力障碍人士由于其自身特殊性,在交流和信息获取上存在一定障碍。但是,他们渴望能够及时地了解党和政府的方针政策及更多的社会资讯,他们应当享有与健听者一样获得信息的权利。
听力障碍人士由于其自身特殊性,在交流和信息获取上存在一定障碍。但是,他们渴望能够及时地了解党和政府的方针政策及更多的社会资讯,他们应当享有与健听者一样获得信息的权利。电视媒体作为家庭中最为普及的信息传递媒体,相对报纸、电台的表现形式更丰富,相对网络更为传统人士所熟悉,有着自身独特的优势。但遗憾的是,目前本市电视节目中只有一档手语新闻(青岛新闻综合频道《一周新闻综述》),且只在周一早上播出,在播放的频次、时间长度和内容及时性上都有所欠缺。而平时的新闻节目中也没有配设同步字幕,听力障碍者通过标题字幕所能获得的信息也比较粗略。
为此,建议在每天青岛新闻综合频道晚上7点半的《青岛新闻》以及青岛党建频道晚上六点半的《党建播报》中配设同步字幕,包括领导人的讲话、主持人所播报的每一条新闻的详细内容以及被采访对象说的话。对于电视台来说,在现有字幕的基础上进行缺失补充,不管是在工作难度上还是工作量上应该都不算大,而此举却能切实为听障群体提供方便,能完整、准确地把党和政府的方针、政策、本市的重要新闻传递给他们,营造“信息无障碍”的和谐社会氛围,能充分体现出对特殊群体的人文关怀。
高娜
我要评论
大众网版权与免责声明
1、大众网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经大众网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将大众网的各项资源转载、复制、编辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的资讯散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用大众网的任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得大众网书面授权。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:大众网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明“来源:XXX(非大众网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请30日内进行。